¿Saber o conocer?

Lee este artículo y aprende a utilizar estos verbos:

Si tu lengua materna es el inglés, tienes que saber que ambos verbos significan “to know”, y esto te puede confundir un poco a la hora de optar por uno u otro verbo. Este artículo te va a ayudar a saber distinguir el uso de “saber” y “conocer” según el contexto. Para empezar podemos decir que la diferencia está en que expresan distintos tipos de conocimiento.

Pero antes de ver los usos, además tienes que saber que estos dos verbos son irregulares en la primera persona: yo sé / yo conozco. En el caso de “conocer” pertenece al grupo de verbos que terminan en -acer/ -ecer/ -ocer/-ucir (¡fácil de recordar! todas las vocales con excepción de “i”) y que en la primera persona del singular (yo) agregan una “z”: nazco (nacer) / crezco (crecer) / conozco (conocer)/ traduzco (traducir).

¿Qué te parece si vemos los usos?

Saber: se usa para decir que sabemos algo porque tenemos la información (Sé que Juan tiene novia nueva, me lo dijo María.) y para expresar que sabemos hacer algo (Sé tocar la guitarra).

Conocer: se usa para expresar que estamos familiarizados con: lugares (Conozco Barcelona), personas (Conocimos a la nueva profesora de español ayer) o cosas (Conozco la nueva casa de Julia).

¡Importante! Fíjense que cuando usamos estos verbos y nos referimos a una persona, es necesario poner la “a” delante, como se muestra en el ejemplo de la profesora.

Ahora, ¡a practicar!

¿Ya sabes la diferencia entre “conocer” y “saber”? Ponte a prueba realizando estos ejercicios de contraste. ¿Tienes alguna pregunta? Déjanos tu comentario 🙂

Ejercicio 1

Ejercicio 2

Artículos relacionados

Respuestas

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *